Историческая справкаІсторична довідкаHistorical information

В 1921 году была создана кафедра иностранных языков. К сожалению, в связи с отсутствием архивных материалов, невозможно осветить деятельность кафедры в период с 1921 до 1947.
Почти 20 лет кафедру возглавлял старший преподаватель Эльвира Юрьевна Лабунская, затем кандидат филологических наук, доцент Г.В. Беркаш (1970-1973), старший преподаватель И.О. Толок (1973-1977), кандидат филологических наук В.И. Овчаренко (1977-1978).
С 1978 года, в течение 32 лет, кафедру иностранных языков возглавляла кандидат филологических наук, профессор, действительный член Нью — Йоркской академии наук Маргарита Васильевна Григорьева (Любиева). Под ее руководством на кафедре был создан первый учебник по немецкому языку для студентов фармацевтических учебных заведений и факультетов, утвержденный Министерством высшего образования Украины. Коллектив кафедры плодотворно работал над созданием комплекса учебной литературы: учебники и учебные пособия для студентов — фармацевтов с английского, немецкого и французского языков; были разработаны типовые учебные программы из трех языков (немецкий, английский, французский) для студентов фармацевтических вузов и факультетов высших медицинских учебных заведений III — IV уровней аккредитации. С 2002 года кафедра стала опорной в системе МОЗ Украины. На кафедре преподавались английский, немецкий и французский языки.
В 2004 году была организована кафедра иностранных языков -2, которую возглавила кандидат педагогических наук, доцент, отличник образования и науки Украины Л.А. Торяник.
С 2010/2011 учебного года кафедры иностранных языков 1 и 2 были объединены в одну, которую возглавила кандидат педагогических наук, доцент, отличник образования и науки Украины Л.А. Торяник.
Сегодня цель языковой подготовки студентов на кафедре заключается в формировании навыков коммуникативной компетентности, моделировании навыков диалогической речи. С целью обеспечения работы в этом направлении коллектив работает над созданием учебно-методической литературы.
Учебник «Speak English with Us», в основе которого впервые широко использованы принципы коммуникативного подхода к процессу овладения иностранным языком по модульной системе обучения. Учебник учитывает Обще — Европейские рекомендации по языковому образованию и был создан на базе зарубежного опыта и длительного пребывания автора Торяник Людмилы Андреевны в Англии (Оксфордский университет), США и Канаде, а также отмечен Дипломом
I степени, среди учебных изданий НФаУ в рамках Конгресса «Настоящее и будущее фармации» (2008).

Среди других изданий следует отметить следующие:
• Living English. Учебное пособие по современной коммуникативной английского языка с видеокурсом.
• Daily English. Учебное пособие по современной коммуникативной английского языка с аудиокурсом.
• The Little Book of Sayings. Учебное пособие по современной коммуникативной английского языка.
Кафедра создала English Learning Centre для внедрения современного метода изучения оригинальной английского языка «Online English», также создан видеокурс (10 видео- уроков), который транслируется два раза в неделю через локальную сеть НФаУ для профессорско-преподавательского состава сотрудников и аспирантов университета. Для студентов вышеупомянутый курс, а также другие учебные материалы на английском языке транслируется на кафедре иностранных языков в течение занятий и во время перерывов. Кафедрой организованы курсы по совершенствованию знаний по английскому языку на уровнях «Начальный», «Достаточный» и «Продвинутый» для профессорско-преподавательского состава, сотрудников и аспирантов НФаУ (более 300 человек). Кафедра предоставляет платные услуги для студентов сверх объемов учебного плана, что способствует повышению уровня владения иностранным языком.
На кафедре создан современный кружок СНО. Проводятся олимпиады , тематические вечера , заседания круглого стола , конкурсные переводы .
Кафедра принимает активное участие в профориентационной работе по агитационных мероприятий абитуриентов в НФаУ : подписываются договоры о сотрудничестве со школами и колледжами , организуются проведение экскурсий , распространяются агитационные материалы по университета ; плодотворно сотрудничает со многими кафедрами вузов Украины медицинского и фармацевтического профиля, в частности Донецкий медицинский университет , Запорожский медицинский университет , Львовский медицинский университет .
У 1921 році було засновано кафедру іноземних мов. На жаль, у зв’язку з відсутністю архівних матеріалів, неможливо висвітлити діяльність кафедри у період з 1921 до 1947 рр.
Майже 20 років кафедру очолювала старший викладач Ельвіра Юріївна Лабунська; потім кандидат філологічних наук, доцент Г.В. Беркаш (1970-1973), старший викладач І.О.Толок (1973-1977), кандидат філологічних наук В.І.Овчаренко (1977-1978). З 1978 року, протягом 32 років, кафедру іноземних мов очолювала кандидат філологічних наук, професор, дійсний член Нью-Йоркської академії наук Маргарита Василівна Григор’єва (Любієва). Під її керівництвом на кафедрі було створено перший підручник з німецької мови для студентів фармацевтичних навчальних закладів та факультетів, затверджений Міністерством вищої освіти України. Колектив кафедри плідно працював над створенням комплексу навчальної літератури: підручники та навчальні посібники для студентів-фармацевтів з англійської, німецької та французької мов; були розроблені типові навчальні програми з трьох мов (німецька, англійська, французька) для студентів фармацевтичних вищих навчальних закладів та факультетів вищих медичних закладів освіти III-IV рівнів акредитації. З 2002 року кафедра стала опорною у системі МОЗ України.
На кафедрі викладались англійська, німецька та французька мови.
У 2004 році було організовано кафедру іноземних мов-2, яку очолила кандидат педагогічних наук, доцент, відмінник освіти і науки України
Л.А. Торяник .
З 2010/ 2011 н.р. кафедри іноземних мов 1 та 2 були об’єднанні в одну, яку очолила кандидат педагогічних наук, доцент, відмінник освіти і науки України Л.А. Торяник.
Сьогодні мета мовної підготовки студентів на кафедрі полягає у формуванні навичок комунікативної компетентності, моделюванні навичок діалогічного мовлення.
З метою забезпечення роботи в цьому напрямку колектив працює над створенням навчально-методичної літератури. Останні сім років – розквіт створення та видання навчальної літератури. Підручник «Speak English with Us», в основі якого вперше широко використано принципи комунікативного підходу до процесу оволодіння іноземною мовою за модульною системою навчання. Підручник враховує Загально — Європейські Рекомендації з мовної освіти і був створений на базі зарубіжного досвіду та тривалого перебування автора Торяник Людмили Андріївни в Англії (Оксфордський університет), США та Канаді, а також відзначений Дипломом I ступеня, серед навчальних видань НФаУ в рамках Конгресу «Сьогодення та майбутнє фармації» (2008).

Серед інших видань слід відзначити такі:
• Living English. Навчальний посібник з сучасної комунікативної англійської мови з відеокурсом.
• Daily English. Навчальний посібник з сучасної комунікативної англійської мови з аудіокурсом.
• The Little Book of Sayings. Навчальний посібник з сучасної комунікативної англійської мови.

Кафедра створила English Learning Centre для впровадження сучасного методу вивчення оригінальної англійської мови «Online English», також створено відеокурс (10 відео-уроків), який транслюється два рази на тиждень через локальну мережу НФаУ для професорсько-викладацького складу співробітників та аспірантів університету. Для студентів вище згаданий курс, а також інші навчальні матеріали англійською мовою транслюється на кафедрі іноземних мов протягом занять та під час перерв. Кафедрою організовано курси з удосконалення знань з англійської мови на рівнях «Початковий», «Достатній» та «Продвинутий» для професорсько-викладацького складу, співробітників та аспірантів НФаУ (більш ніж 300 осіб).
Кафедра надає платні послуги для студентів понад обсяги навчального плану, що сприяє підвищенню рівня володіння іноземною мовою.
На кафедрі створений сучасний гурток СНТ. Проводяться олімпіади, тематичні вечори, засідання круглого столу, конкурсні переклади.
Кафедра приймає активну участь у профорієнтаційній роботі щодо агітаційних заходів абітурієнтів до НФаУ: підписуються договори про співпрацю зі школами та коледжами, організовуються проведення екскурсій, розповсюджуються агітаційні матеріали стосовно університету; плідно співпрацює з багатьма кафедрами вузів України медичного та фармацевтичного профілю, зокрема Донецький медичний університет, Запорізький медичний університет, Львівський медичний університет.
3A wonderful serenity has taken possession of my entire soul, like these sweet mornings of spring which I enjoy with my whole heart. I am alone, and feel the charm of existence in this spot, which was created for the bliss of souls like mine. I am so happy, my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents.

I should be incapable of drawing a single stroke at the present moment; and yet I feel that I never was a greater artist than now.

When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary, I throw myself down among the tall grass by the trickling stream; and, as I lie close to the earth, a thousand unknown plants are noticed by me: when I hear the buzz of the little world among the stalks, and grow familiar with the countless indescribable forms of the insects and flies, then I feel the presence of the Almighty, who formed us in his own image, and the breath of that universal love which bears and sustains us, as it floats around us in an eternity of bliss; and then, my friend, when darkness overspreads my eyes, and heaven and earth seem to dwell in my soul and absorb its power, like the form of a beloved mistress, then I often think with longing, Oh, would I could describe these conceptions, could impress upon paper all that is living so full and warm within me, that it might be the mirror of my soul, as my soul is the mirror of the infinite God!

O my friend — but it is too much for my strength — I sink under the weight of the splendour of these visions! A wonderful serenity has taken possession of my entire soul, like these sweet mornings of spring which I enjoy with my whole heart. I am alone, and feel the charm of existence in this spot, which was created for the bliss of souls like mine.

I am so happy, my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents. I should be incapable of drawing a single stroke at the present moment; and yet I feel that I never was a greater artist than now.

When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary, I throw myself down among the tall grass by the trickling stream; and, as I lie close to the earth, a thousand unknown plants are noticed by me: when I hear the buzz of the little world among the stalks, and grow familiar with the countless indescribable forms of the insects and flies, then I feel the presence of the Almighty, who formed us in his own image, and the breath of that universal love which bears and sustains us, as it floats around us in an eternity of bliss; and then, my friend, when darkness overspreads my eyes, and heaven and earth seem to dwell in my soul and absorb its power, like the form of a beloved mistress, then I often think with longing, Oh, would I could describe these conceptions, could impress upon paper all that is living so full and warm within me, that it might be the mirror of my soul, as my soul is the mirror of the infinite God!

O my friend — but it is too much for my strength — I sink under the weight of the splendour of these visions! A wonderful serenity has taken possession of my entire soul, like these sweet mornings of spring which I enjoy with my whole heart.

I am alone, and feel the charm of existence in this spot, which was created for the bliss of souls like mine. I am so happy, my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents.

I should be incapable of drawing a single stroke at the present moment; and yet I feel that I never was a greater artist than now.

When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary, I throw myself down among the tall grass by the trickling stream; and, as I lie close to the earth, a thousand unknown plants are noticed by me: when I hear the buzz

Print Friendly